| 1. | I think we need to remember." Il faudra se rappeler ». |
| 2. | Let us just remind ourselves of the chronology of events. il faut quand même se rappeler la chronologie des événements. |
| 3. | It is worth remembering what the directive is about. il est bon de se rappeler du sujet de la directive. |
| 4. | Finally , we have to recall one thing. enfin , il est une chose qu'il serait bon de se rappeler. |
| 5. | Ken warns Tom never to touch her again. Dean le prévient de ne jamais plus tenter de se rappeler cette année passée. |
| 6. | We cannot turn back the clock and dwell on the good old days. on ne peut retarder l'horloge et se rappeler les bons vieux jours. |
| 7. | Therefore it is important to note that there is no threshold. donc , il est important de se rappeler qu'il n'y a pas de seuil. |
| 8. | It is also worth remembering exactly what resolution 1441 actually says. il vaut également la peine de se rappeler exactement ce que dit la résolution 1441. |
| 9. | One has only to remember the long-term lack of effective supervision of agriculture. il suffit de se rappeler de la longue inexistence de toute supervision de l’agriculture. |
| 10. | It is truly important to remember that we were created as men and women. il faut absolument se rappeler que nous avons été faits hommes et femmes. |